{dede:global.cfg_keywords/}
课程设置
明好德语
明好日语
明好法语
意大利语
葡萄牙语
您的位置:首页 > 学习资料 > 法语词汇 >

法语词汇一起学:marquer 和 remarquer

来源:明好教育2015-11-24 17:17:53您是第位阅读者

杭州法语培训,两个词汇即使再相近,它所运用的点和不同意思的点都不一样,这两者是学习法语中最容易混淆和弄错的,今天我们来说说 marquer 和 remarquer。像法语中的很多词一样,他们看似只差一个前缀,但意思可不尽相同哦~
 
1. marquer
« signaler qch., distinguer qch. par un repère ou un signe; laisser une trace sur qch. » 
   做记号;引申为书写、留下痕迹、庆祝... 这些引申义其实都和“做记号”密切相关:
   marquer les arbres d’une croix 在树上留下十字标记
   Tes doigts ont marqué la vitre. 玻璃上留下了你的指印(在玻璃上做记号)
   marquer un rendez-vous dans son carnet 在记事本上记下一个约会(在本子上做记号)
   marquer un succès 庆祝成功(把这次成功做个记号,铭记一下)
   marquer un point 得了一分(记下这一分)
   un fait qui marquera dans l’histoire 载入史册的事件(在历史的时间轴上做个记号)
   也可以指“显示出” :
   Ma montre marque 2 heures. 我的手表显示2点
   Ce geste marque sa grande bonté. 这个举动显示出他的一片好心
 
marque f. 记号,标记
   faire une marque sur le mur 在墙上做记号
   Il m’a prêté sa voiture, c’est une marque de confiance. 他把车借给我,这是信任我的表示
    还可以引申为“商品的品牌” :
   une marque très connue 驰名商标
   C’est un produit de marque. 这是名牌产品
 
2. remarquer
« s’aviser de qch., en prendre conscience » 
   在 marquer 的基础上添加了表示加强意义的前缀“re-”,意义进一步深化成“注意到、意识到” 。当我们注意到一件事的时候,其实就已经在脑海里对他“做了标记”:
   J’ai remarqué au premier coup d’oeil sa nouvelle robe. 我一眼就注意到了她的新裙子
   Il est sorti sans se faire remarquer. 他悄然离去
 
   注意到某事之后,自然要动脑思考、做出评论了,所以我们有了:
 
 
remarque f. 意见;批评;注释
   faire des remarques désagréables 提出一些令人不快的意见
   faire une remarque à qn. 批评某人
   Ce dictionnaire comporte des remarques sur la grammaire et l’emploi de certains mots. 这本词典包括了一些关于语法和某些词的用法的注释
 
 
remarquable adj. 值得注意的、惹人注目的东西,当然也可以是卓越的、出色的啦:
   les événements remarquables 值得注意的事件
   Ce restaurant fait une cuisine remarquable. 这家餐馆的菜做的很出色
 
那这句话:« La police a ____ un homme suspect qui rôdait autour d’une maison inhabitée. »
 
横线上应该填 marqué 还是 remarqué 呢?

杭州法语培训,今天我们用marquer 和 remarquer做例子,给大家一个直观的一个清晰的思路,这样的词有很多,怎样能够分析出其中的不同点,将这些不同点区分更好的运用,这是需要同学们做苦功夫的哦~~

4000-177-907